|
零九年七月二十日奥巴马在白宫接见三位客人。 他欢迎并声明尼尔?阿姆斯特朗、巴兹?奥尔德林、麦可?柯林斯是「三位真正的美国英雄」,他们以踏上月球的第一步丰富美国和世界的历史。
(He welcomed and declared Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Michael Collins as “three genuine American heroes” who enriched American as well as world history by putting their first step on the moon.)
原来是登月四十周年。此三位航天员真是英雄吗?这让人想到以前的白宫主人克林顿在2004年出版的回忆录《我的人生》(My Life)中提到的一件事。在牛津学习一年后,他于1969年6月底回到阿肯色州热泉市继父家。「日子过得比我想象的还要有趣,我做了一星期的工,在热泉市西边的住宅区帮一位六十七岁的老先生搭建德魏尔卖的组合屋。那老家伙让我每天累得趴在地上,也与我分享一大堆他的草根智慧以及乡下的怀疑论。才一个月前,阿波罗十一号的航天员巴兹?奥尔德林和尼尔?阿姆斯特朗留下他们的伙伴麦可?柯林斯,登上哥伦比亚宇宙飞船在月球上漫步,比肯尼迪总统预计在六零年代结束前把人送上月球的目标提前了五个月。这位老木匠问我是否真相信登月这回事?我说当然啦,我在电视上瞧见的嘛。他不赞同,说自己一秒钟也不曾相信过,那些『玩电视的家伙』可以让假的东西看起来像真的一样。当时我认为他是个怪老头。我在华盛顿八年期间也在电视上看到一些东西,让我惊奇他是不是超越他的时代。」
(Just a month before, Apollo 11 astronauts Buzz Aldrin and Neil Armstrong had left their colleague, Michael Collins, aboard spaceship Columbia and walked on the Moon, beating by five months President Kennedy's goal of putting a man on the Moon before the decade was out. The old carpenter asked me if I really believed it happened. I said sure, I saw it on television. He disagreed; he said that he didn't believe it for a minute, that 'them television fellers' could make things look real that weren't. Back then, I thought he was a crank. During my eight years in Washington, I saw some things on TV that made me wonder if he wasn't ahead of his time.)
八年白宫岁月,小克在电视上看到的是火星探测的影像。深知内情的他回想当年那个连一分钟都不相信人类已登月的怪老头,那草根智慧,如今在他笔下是超越时代的。奥巴马眼中的「三位真正的美国英雄」,其实不过是配合玩电视的家伙在内华达州航天员模拟训练场排演的模特儿。事关国家形象,小克当然不可能无的放矢,堂堂美国前总统为何要以隐喻笔法泄自己国家的底呢?原因是小克不愿为太空总署及其背后的相关商业集团在火星探测造假上继续背书,遂被权贵们以莱温斯基(Lewinsky, Monica)案捅得灰头土脸。(当然得罪权贵事不只一端,像健保改革、枪械管制也会损害既得利益者)
不干「在二分法中是在恶魔的一边」的小克「不会逃避威胁」,他要「挺身对抗那些一心只想争权夺利的人」,于是多年后乃有这回马一记。从火星延烧到月亮,克林顿的火气,足证登月阴谋论者并非居心不良,乡巴佬的判断的确让人佩服。因为以四十年前的科技水平,登月根本是不可能的任务,诸如太空中的高温辐射、月心引力作用下登月小艇如何安全降落无空气阻力的月球、光凭登月小艇如何冲破月心引力重返月球轨道与母船会合等等,即使以现今科学技术仍是登月的重重难关。君不见小布什2004年启动耗资两千三百亿美元的重返月球计划,竟把登月期限设定在2015至2020年间,而奥巴马政府否决了此构想。这些蹊跷解释了自尼克松政府1972年完成第六次也是最后一次登月任务以来,未闻美国或其他国家再有登月之举的不寻常。
有人会问,美国人为何要干这种愚蠢可笑且早晚会东窗事发之事呢?原因是有政治上的需要。华盛顿政客及其背后权势集团为逞其私欲时,什么事都干得出来。纵使死一些人也不是什么悲剧,那只是统计数据。
大家记忆犹新的是二零零三年为攻打伊拉克谎称萨达姆手握大规模杀伤武器。早在一九六四年为大规模介入越战,美国就用了相同手法伪称二艘美国驱逐舰遭北越舰艇攻击,多年后证实纯属子虚,克林顿在回忆录中也坦承此乃「历史上无中生有而导致巨大后续发展的事件」。九一一世贸双塔在火势己被控制后,像自由落体般在十秒钟内垮得粉碎,可推得它其实是一表面佯装恐怖攻击的内部杰作(Inside Job)。当时自北塔四十七楼逃至底层的Teresa Veliz透露了不寻常的珠丝马迹:「到处都听得见爆炸声,我认为有人在各处埋下炸弹,然后他就坐在控制板前按下启动键。」对照原在现场指挥救难的市长朱利·安尼突接线报说大楼将倒乃紧急撤退,就可知其中必有玄机。三千条人命的活活死祭,只是美国军工复合体和石油巨头对外掠夺誓师大典的楔子。美国的民主早已沦为残民以逞的寡头统治,此所以历届大选有六成的选民都不去投票,美国人的无力感是很明显的。
话说一九六九年美国五十万大军陷入越战泥沼,国内反战气氛高涨的当口,苏联即将让载人宇宙飞船升空;眼看肯尼迪总统1961年宣布美国要率先「在六零年代结束前达成载人登月并安全返回地球的目标」(to achieving the goal, before this decade is out, of landing a man on the Moon and returning him safely to the Earth.)的期限将届;拿了三百亿预算的美国太空总署也亟需展示业绩以向纳税人交代。于是美国科技大跃进,在未经无人、动植物登月试验前提下,就悍然透过电视转播宣称把航天员送上月球了,而且像肥皂剧般连播六集。真是伟哉美利坚!壮哉山姆大叔!
四十年后,在诺贝尔和平奖颁奖典礼演讲中以「种种恐怖」污蔑文革的奥巴马那张歪嘴还在大吹登月牛屄,只是他们自己假爽而已,美国粉丝可别跟着浪叫。
就在零九年八月二十九日,《今日美国新闻(US News Today)》有则消息:
<尼尔?阿姆斯特朗和巴兹?奥尔德林赠予荷兰的月石是假的>(Moon rock given to Holland by Neil Armstrong and Buzz Aldrin is fake)
价值三十万八千英镑、每年吸引成千上万参观者的月石被收藏的阿姆斯特丹Rijks博物馆馆长Xandra van Gelder发现事实上是一颗木化石。负责监督调查的馆长说:「这是一个若干疑问仍待解答的好故事,我们可以哈哈一笑。」她表示该馆将把假月石当古董继续收藏。该月石是五十年前尼尔?阿姆斯特朗、麦可?柯林斯和巴兹?奥尔德林完成登月壮举,展开环球之旅时,经美国前驻荷兰大使J.William Middendorf转呈给荷兰前领导人Willem Drees,Willem Drees 1988去世后捐赠给Rijks博物馆。J.William Middendorf说:「我清楚记得Drees对这块小石头兴致很高,它竟然不是真的,我对此事一无所悉。」美国太空总署在1969及1970年代的登月任务完成后,陆续将月石赠与一百多个国家。海牙美国大使馆刻正就此事展开调查。阿姆斯特丹自由大学的研究者一眼就能判知该月石不像来自月球,他们的结论得到鉴定的支持。参与调查的一位地质学者Frank Beunk说:「它是一块难以名状、毫无价值的石头。」
(Curators at Amsterdam’s Rijksmuseum, where the rock has attracted tens of thousands of visitors each year, discovered that the “lunar rock”, valued at £308,000, was in fact petrified wood.
Xandra van Gelder, who oversaw the investigation, said the museum would continue to keep the stone as a curiosity.
“It’s a good story, with some questions that are still unanswered,” she said. “We can laugh about it.”
The rock was given to Willem Drees, a former Dutch leader, during a global tour by Neil Armstrong, Michael Collins and Edwin “Buzz” Aldrin following their moon mission 50 years ago.
J. William Middendorf, the former American ambassador to the Netherlands, made the presentation to Mr Drees and the rock was then donated to the Rijksmuseum after his death in 1988.
“I do remember that Drees was very interested in the little piece of stone. But that it’s not real, I don’t know anything about that,” Mr Middendorf said.
Nasa gave moon rocks to more than 100 countries following lunar missions in 1969 and the 1970s.
The United States Embassy in The Hague is carrying out an investigation into the affair.
Researchers Amsterdam’s Free University were able to tell at a glance that the rock was unlikely to be from the moon, a conclusion that was borne out by tests.
“It’s a nondescript, pretty-much-worthless stone,” said Frank Beunk, a geologist involved in the investigation.)
马腿露在阿姆斯特丹,证实阿姆斯特朗的登月一小步其实是大忽悠。接着十月九日国外煤体纷纷报导太空总署的撞月之举,如美国《有线电视新闻网(CNN)》:
太空总署称星期五的火箭及人造卫星出击月球取得成功,扬起的粉尘足够供科学家判读月球是否存在水分。
(NASA said Friday's rocket and satellite strike on the moon was a success, kicking up enough dust for scientists to determine whether or not there is water on the moon.)
又如英国《卫报(Guardian)》:
太空总署LCROSS月球寻水计划今日用二艘宇宙飞船猛撞一火山口,激起的羽状粉尘将被分析有无含水迹象。
(Nasa's LCROSS project to hunt for water on the moon crashed two spacecraft into a crater today. The resulting plumage will be analysed for traces of water.)
" ?? ? [/url] |
|